Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Samuele 25:17

וְעַתָּ֗ה דְּעִ֤י וּרְאִי֙ מַֽה־תַּעֲשִׂ֔י כִּֽי־כָלְתָ֧ה הָרָעָ֛ה אֶל־אֲדֹנֵ֖ינוּ וְעַ֣ל כָּל־בֵּית֑וֹ וְהוּא֙ בֶּן־בְּלִיַּ֔עַל מִדַּבֵּ֖ר אֵלָֽיו׃

Ora quindi conosci e considera ciò che farai; poiché il male è determinato contro il nostro padrone e contro tutta la sua casa; poiché è un tipo così basso che non si può parlare con lui.'

Rashi on I Samuel

For the evil has been decided. By Dovid against him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

He is too wicked a person to speak to. Our master is such a base person13Or, the phrase refers to Dovid, that Dovid is such a base person that he is capable of attacking without warning.—Radak. so that I cannot tell him that which I am telling you, because he will become angry with us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo